
لمحة عامة تاريخية
بدأ تاريخ جبل يونكيو كملاذ تاوي في القرن السابع من القرن السابع عندما بدأ إمبراطور غاوزونغ Tang Dynasty )٦١٨-٩٠٧( أعلن أنه موقع حج ملكي. The Tarok Temple complex was built during this period, becoming a center for Taoistrites and meditation. على مر قرون، تطوّر الجبل إلى مركز للحراثة، وعلماء، وامبراطورين يبحثون عن اتصال الإلهي. وتشمل المعالم التاريخية الرئيسية ما يلي:
- Tang Dynasty (618-907): Establish of Tarok Temple and the Five Dragonace.
- Ming Dynasty (1368-1644): Discovery of the Ice Cave, later expanded into a pilgrimage attraction.
- Qing Dynasty (1644-1912): Construction of the Cloud-Piercing bridge and expansion of hectares dwellings.
- العصر الحديث: UNESCO designated in 2020 for its geological and cultural value.
وقد نجا الموقع من الحروب والكوارث الطبيعية، مع الحفاظ على إرثه الروحي من خلال جهود الإصلاح المستمرة.
العيون الهيكلية
وتنقسم مشهد جبل يونكيو إلى ثلاث مناطق، كل عنصر طبيعي وبشري الصنع:
- المنطقة الشمالية: Features Tarok Temple, the Five Dragon Palace, and the Celestial Pond, a sacred الربيع يُعتقدُ بأنّه يَمنحُ طولاً.
- الوادي المركزي:منزل إلى (غراند كانيون) في الشرق، وادي بـ300 متر الشلالاتدرباً متحركاً، والطريق 108 إلى السماء. "
- المنحدرات الجنوبية: Contains over 300 Old hydrowellings, including the 1,000-year-old “Cave Village” used by monks and locals.
الهياكل الأساسية تشملخالد الامبراطور الشرير(أعلى ذروة عند 629 1 مترا)،طريق مقدس(a stone-paved path lined with 108 Taoist statues), and theجسر السحاب300 متر ممشى الزجاج موقوف فوق الوادي
الخلاصات الرئيسية
- Tarok Temple: A 7th-century Taoist complex with 11 halls, including the Hall of Three Purities, housing statues of Laozi, Yuanshi Tianzun, and Lingbao Tianzun.
- Ice Cave: كهف طبيعي طوله 300 متر مع تشكيلات ثلجية على مدار السنة تصل إلى 10 درجات مئوية في الصيف
- جسر السحاب: ممر زجاجي بطول 300 متر وعرض آراء الكونية للكانيون الكبير
- خمسة قصر التنين: A Ming-era Temp dedicated to the Five Elements, featuring a 12-meter-tall bronze incense burner.
- مساكن مقهى: أكثر من 300 كهف عتيق نحت إلى المنحدرات، بعضها لا يزال مأهولة من قبل الأسر المحلية.
- (غراند كانيون) من الشرق: A 15-kilometer-long canyon with hiking tracks, waterfalls, and rock formations.

الوظائف المقترحة
١ - الطريق الكلاسيكي )٣-٤ ساعات(:
تاروك تيمبل خمسة قصر التنين
Highlights: Core Taoist temples and iconic natural wonders.
٢ - الطريق الموسع )٥-٦ ساعات(:
تاروك تيمبل خمسة قصر التنين Ice Cave Cloud-Piercing bridge → Grand Canyon Hike Cave Dwellings Celestial Pond
Highlights: Addition of hiking tracks and local cultural sites.
3 طريق شامل (يوم الغذاء):
تارك تيمبل → 5 Dragon Palace Ice Cave → Cloud-Piercing bridge → Grand Canyon Hike Cave Dwellings → Jade Emperor Pavilion Evening Taoist Ceremony
Highlights: In-depth exploration of all zones, including cultural performances.
تذاكر الشراء
- على الإنترنت: Book via the official Yunqiu Mountain website or WeChat mini-program (up to 7 days in advance).
- على الموقع: Tickets available at entrance gates, but queues are longer during top seasons.
- الأسعار:
- بيك سيسون (نيسان/أبريل - تشرين الأول/أكتوبر): 20,000 ين (بالغون) 60 (طلاب/مسنون).
- )تشرين الثاني/نوفمبر - آذار/مارس(: 80,000 (adults), 40 (students/seniors).
- مجانا: Children under 1.2m, disabled visitors, and military personnel.
- التذاكر المجمعة: Includes cable car rides and special attractions like the Cloud-Piercing bridge (in extra).
أفضل وقت للزيارة
النقل:
- بواسطة حافلة: From Linfen City, take Bus 11 to Yunqiu Mountain Scenic Area (1-hour ride).
- بسيارة أجرة: Direct ride from Linfen (150-200 round-trip).
- بواسطة سيارة: Self-drive via the G5 Expressway (2-hour drive from تاييوان)
أفضل وقت للزيارة:
- الربيع )نيسان/أبريل - أيار/مايو(: درجة حرارة الميل وزهور مزدهرة
- خريف )أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر(: سماء واضحة و نشيطة
- تجنب: تموز/يوليه - آب/أغسطس )مواسم التدريب( وكانون الثاني/يناير - شباط/فبراير )مسارات رئيسية(.
النمر:
- ارتدي حذاء مستقيم للتنزه
- أحضر سترة لـ (آيس كهف) و درجات حرارة المساء
- يسمح بتصوير الصور الفوتوغرافية (لا وجود لميض في المعابد).
- المواد المحظورة: الطائرات بدون طيار، أكياس كبيرة، وحيوانات الحيوانات الأليفة.