Lhoba

مقدمة

The Lhoba Nationality in China is a unique and mysterious ethnic group with a rich cultural heritage. السكان في المناطق النائية والجبلية Tibetلقد طوروا أسلوب حياة يرتبط ارتباطا وثيقا بالبيئة الطبيعية، ولا سيما الغابات والجبال. عناصرهم الثقافية، بما في ذلك المعتقدات التقليدية، والأعراف الاجتماعية، والأشكال الفنية، تساهم في الشرائط المتنوعة والملوّنة للمشهد الثقافي الصيني المتعدد الأعراق،

الاسم الصيني:
الاسم: Lhoba Ethnic
اللغة: Sino - Tibetan (لغات لوبا متنوعة وتنتمي إلى فروع مختلفة داخل أسرة اللغة الصينية - التبتية. Some Lhoba groups have their own distinct languages with unique phonetic, lexical, and grammatical features, and there are also loanwords from Tibetan and other neighboursing languages over time.)
التوزيع: ووزعت أساسا في مقاطعة مودوغ، مقاطعة لونزي، وبعض المناطق الأخرى في منطقة نيينغتشي في منطقة التبت المتمتعة بالحكم الذاتي، وكذلك في بعض أجزاء مقاطعة لونزي في مدينة شانان، تيبت.
السكان: حوالي 237 4 (في إطار التعداد الوطني السابع للسكان في عام 2020)
المعتقدات الدينية: The Lhoba people mainly practice indigenous beliefs, which often involve the worship of nature, ancestors, and spirits. وهناك أيضاً بعض التأثيرات من البوذية التبتية في بعض المناطق، لا سيما حيث كانت لها تفاعلات طويلة الأجل مع شعب التبت.

التاريخ التاريخ

·Origin
The ancestors of the Lhoba people are believed to have lived in the southeastern part of the Tibetan Plaالشايمنذ وقت طويل وقد استقروا تدريجيا في المناطق التي يوجد فيهابوندموارد الغابات النملة والتضاريس الوعرة. وساهمت العزلة الجغرافية لموائلها في تكوين هويتها الثقافية المتميزة. وقد تتأثر أنماط الهجرة بعوامل مثل البحث عن مصادر غذائية، والحاجة إلى المأوى، وتفادي النزاعات مع المجموعات الأخرى.

·التنمية
على مر التاريخ، شعب (لوبا) كان لديه تفاعلات مع الجماعات العرقية المجاورة مثل Tibetو(مونبا) ومن خلال التجارة، تبادلوا سلعا مثل المنتجات الحرجية، الحرف اليدويةوالأدوات الزراعية كما جرت مبادلات ثقافية، بما في ذلك تقاسم الأغاني والرقصات والمعتقدات الدينية التقليدية. على سبيل المثال، بعض عناصر الفنون التبتية و الطقوس الدينية كان لها تأثير على التعبيرات الثقافية لـ(لوبا) وخلال فترات تاريخية مختلفة، شاركوا أيضا في الأنشطة الاقتصادية المحلية، مساهمين في تطوير صناعات الحراجة والحرف اليدوية في المنطقة.

·العصر الحديث
في العصر الحديث، مع تنفيذ الصين الأقليات الإثنية وقد تحسنت الأحوال المعيشية لشعب لوبا تحسنا كبيرا. The government has invested in infrastructure construction, including roads, schools, and medical facilities in Lhoba - inhabited areas. وأدى ذلك إلى تحسين فرص الحصول على التعليم والرعاية الصحية والفرص الاقتصادية. The Lhoba people actively participate in the modern process while striving to preserve their traditional culture. وقد احتضنوا التكنولوجيا الزراعية الحديثة لتحسين إنتاج المنتجات ذات الصلة بالغابات، واشترك بعضهم في أنشطة تتعلق بالسياحة لإظهار ثقافتهم الفريدة للعالم الخارجي.

السكان السكان

·الكمية
As of the 7th National Population Census in 2020, the population of the Lhoba Nationality in China is approximately 4,237, making them one of the smallest ethnic minority groups in China.

·التوزيع
The majority of the Lhoba people live in Mêdog County, Lhünzê, and a few other areas in the Nyingchi region of the Tibet Autonomous Region, as well as in some parts of Lhünzê County in Shannan City, Tibet. وتقع هذه المناطق في الجزء الجنوبي الشرقي من التبت، مع وجود مناخ شبه مداري ومتوسط. وتتميز المنطقة بالغابات الكثيفة والجبال المرتفعة والوادي العميقة. وهناك أيضاً مجتمعات محلية صغيرة في ليوبا في المناطق المتاخمة، حيث تكيفت مع البيئة الإيكولوجية المحلية وتشارك في أنشطة مثل الصيد والتجمع والزراعة الصغيرة الحجم.

الاقتصاد الاقتصاد

·الاقتصاد التقليدي
وتقليدياً، يستند اقتصاد لوبا أساساً إلى الصيد والتجمع والزراعة الصغيرة النطاق. الصيد كان نشاطاً اقتصادياً هاماً، حيث يستخدم شعب (لوبا) أدوات صيد بسيطة مثل القوس والسهام والفخاخ والرمح لصيد الحيوانات البرية من أجل الغذاء والفرو والعظام. كما أن جمع منتجات الغابات مثل الفواكه البرية، والجوز، والأعشاب الطبية، هو جزء هام من معيشتهم. وزادت الزراعة الصغيرة الحجم، وزادت في المقام الأول المحاصيل مثل الذرة، والمطحنة، وبطولة في قطع صغيرة من الأراضي التي تم تطهيرها من الغابات. وتم تطوير الحرف اليدوية، مثل السلة - النسيج، والأخشاب - النحت، والعظم - النحت، لتلبية الاحتياجات اليومية، باستخدام المواد المتاحة محليا.

·الاقتصاد الحديث
وفي العصر الحديث، شهد اقتصاد لوبا تنوعا. وفي حين أن الصيد والتجمع لا يزالان يؤديان دورا في بعض المناطق، فقد استحدثت تقنيات زراعية أحدث، وزادت من غلة المحاصيل، وتحسين نوعية المنتجات الزراعية. They now grow a wider variety of crops, including vegetables and fruits. كما أصبحت زراعة الماشية، التي تربي البكك والأبقار والخنازير، أكثر شيوعا. وقد برزت السياحة كقطاع اقتصادي هام. إن ثقافة لوبا الفريدة، المشهد الطبيعي الجميل للجبال والغابات، والقرى التقليدية تجتذب عددا متزايدا من السياح. وقد استحدث العديد من المجتمعات المحلية في لوبا مشاريع سياحية ثقافية، تقدم خدمات من قبيل المنازل، والجولات ذات الطابع المرشد، والأداءات التقليدية، التي زادت من دخل السكان المحليين. وبالإضافة إلى ذلك، يعمل بعض أفراد جماعة لوبا في مشاريع صغيرة الحجم، مثل المتاجر المفتوحة والمطاعم.

الثقافة الثقافة

·اللغة والصلب
The Lhoba languages are diverse and belong to different branches within the Sino - Tibetan language family. وفي الماضي، لم يكن لدى شعب لوبا نص مكتوب واسع الاستخدام. In modern times, the Tibetan script is sometimes used for writing among some Lhoba groups, which helps them communicate with the Tibetan - speaking population and integrate into the broader Tibetan cultural sphere. ويؤدي التعليم دوراً حاسماً في الحفاظ على اللغات، مع بذل الجهود لتقديم دورات دراسية باللغة في لوبا - في بعض المدارس في لوبا - في المناطق المأهولة من أجل تعزيز الميراث وتطوير لغات لوبا.

·المعتقدات الدينية
معتقدات الشعوب الأصلية هي جوهر معتقدات شعب (لوبا) الدينية وهم يؤمنون بوجود مختلف الأرواح في الطبيعة، مثل أرواح الجبال، وروح الأنهار، وروح الغابات. كما أنهم يعبدون أجدادهم ويؤمنون بأن أرواح الأجداد يمكن أن تحميهم وترشدهم. In certain areas, there are influences from Tibetan Buddhism, especially in terms of religiousrites and the presence of Buddhist monks. ويمكن أن توجد دير أو مواقع دينية صغيرة في بعض طوائف لوبا، مما يوفر مكانا للأنشطة الدينية وللحفظ الثقافي.

·الملابس
وترتبط ملابس ليوبا التقليدية ارتباطا وثيقا بصيدها وجمعها وأسلوب حياتها القائم على الغابات والمناخ المحلي. الرجال عادةً يرتدون قميصاً قصيراً من الجلد الحيواني أو القماش، مقترناً ببنطلون طليق في الطقس البارد، يرتدون معطف فراء سميك أو سترة مصنوعة من مخابئ الحيوانات. قبعة مصنوعة من الفراء أو يُشعر بها غالباً ما تكون مُرتدية للحماية من البرد والشمس ملابس النساء أكثر تفصيلاً يَلْبسونَ a بلوزة طويلة - مَرْفعة مَع a يَقْطعُ عالياً، يُزين عادة مَع خرزِ ملونةِ، قذائف، ريش. تنوره طويله مصنوعه من القماش المشرق الملون مرتديه تحت البلوز وحزام مربوط حول الخصر وترتدى المرأة أيضا عدة مرافق مثل القلادة والسوار وأقراط مصنوعة من الخرز والقذائف والفلزات. وفي العصر الحديث، وفي حين أن الملابس التقليدية لا تزال ترتدى في مناسبات خاصة ومهرجانات دينية، فإن الملابس اليومية أصبحت أكثر تشابهاً مع ملابس سكان التبت العاديين في المناطق الحضرية.

·الأدب
وتشمل مؤلفات لوبا نماذج شفوية وخطية. الأدبيات الشفهية غنية ومتنوعة، بما في ذلك القصص الشعبية والأساطير والأغاني والمثبتات. وتنتقل هذه الأعمال الشفوية من جيل إلى جيل من خلال قص القصص والغناء، مع نقل تاريخ شعب لوبا وقيمه ومعتقداته. القصص الشعبية غالباً ما تتضمن أبطالاً، مخلوقات سحرية، ودروس أخلاقية تعكس خيال شعب (لوبا) وفهمهم للعالم والأدب المكتوبة أقل تطورا نسبيا بسبب عدم وجود نص مكتوب تقليدي في الماضي. غير أنه في السنوات الأخيرة، بدأ عدد أكبر من كاتبي " لوبا " في التعبير عن أفكارهم ومشاعرهم بشأن الحياة والثقافة والمجتمع في شكل مكتوب، مما أسهم في تطوير أدبيات " لوبا " .

·النقل
وفي الماضي، وبسبب البيئة المعيشية الجبلية والغاباتية، كان شعب لوبا يعتمد أساسا على حيوانات الأقدام والحزم مثل البغال والخيول للنقل. They were skilled at building and using suspension bridges across deep valleys and rivers to facilitate travel. في بعض المناطق الثلجية وفي العصر الحديث، مع تطوير الهياكل الأساسية في لوبا - المناطق المأهولة، تم بناء الطرق، وأصبحت الدراجات النارية والسيارات والحافلات وسائل النقل المشتركة على الأراضي. غير أنه في بعض المناطق الجبلية النائية، لا تزال حيوانات الأقدام والحزم وسائل نقل هامة، لا سيما لنقل البضائع والوصول إلى الأماكن التي يصعب الوصول إليها.

العلم العلم

·الطب
وتستند الطب التقليدي في لوبا إلى مزيج من معارف الأعشاب المحلية وبعض الممارسات الطبية الشعبية. ولدى معالجي لوبا معرفة واسعة بالأعشاب والنباتات المحلية واستخدامهم لعلاج مختلف الأمراض. يؤمنون بتوازن طاقة الجسم والانسجام بين الجسم والبيئة وتشمل الممارسات الطبية التقليدية سبل الانتصاف العشبية، والتدليك، والظهور. In recent years, with the improvement of medical conditions in Lhoba - inhabited areas, traditional Lhoba medicine has been integrated with modern medical systems to provide more comprehensive medical services for the people. وأنشئت مرافق طبية حديثة مثل العيادات والمستشفيات، ويجري تدريب الموظفين الطبيين على الجمع بين المعارف الطبية التقليدية والحديثة.

·الجدول
ولشعوب لوبا نظام تقويمي تقليدي خاص بها يقوم على مراقبة الظواهر الطبيعية مثل دورات نمو النباتات، وأنماط هجرة الحيوانات، والتغيرات في الطقس. ويساعدهم هذا الجدول على تحديد أفضل وقت للصيد والتجمع والأنشطة الزراعية. وفي العصر الحديث، تستخدم أيضاً الجدول التبتي والتقويم غريغوري للحياة اليومية والأنشطة الاقتصادية الحديثة، ولكن الجدول الزمني التقليدي لا يزال يؤدي دوراً هاماً في توجيه ممارساتها الاقتصادية والثقافية التقليدية.

الفن الفن

·الموسيقى
وتتميز موسيقا لوبا بنقاطها البسيطـة والهيمنية، التي كثيرا ما تعكس الحياة، والعواطف، والمعتقدات الدينية لشعب لوبا. والأغاني الشعبية هي شكل هام من أشكال موسيقى لوبا، تغطي مواضيع مثل الحب، والعمل، والطبيعة. الأدوات الموسيقية التقليدية لـ(لوبا) تشمل "دونغشن" (نوعاً من القرن الطويل) و "بيوانج" (خطين مُقيدين) و أنواع مختلفة من الطبول و المطاطس وخلال المهرجانات الدينية، والزفاف، والاحتفالات الهامة الأخرى، يجتمع شعب لوبا معا للغناء والعزف على الموسيقى، مما يخلق جواً مبهجاً ورسمياً. كما أن الموسيقى جزء هام من الاحتفالات الدينية، التي تستخدم للإعراب عن الوفرة والإخلاص للأرواح والأسلاف.

·Dance
وكثيراً ما تُجرى رقصة لوبا خلال المهرجانات الدينية والتجمعات الاجتماعية. The dances are usually lively and energetic, with movements that reflect the characteristics of Lhoba culture and religious beliefs. For example, some dances imitate the actions of hunting, animal movements, and religiousrites, showing the deep - rooted connection between the Lhoba people and their traditional lifestyle. وكثيراً ما يرتدي الراقصون ملابس تقليدية، مما يضيف إلى النداء البصري للأداء. فالرقص ليس شكلاً من أشكال الترفيه فحسب، بل هو أيضاً وسيلة لتجاوز التقاليد الثقافية وتعزيز الروابط المجتمعية.

·الهندسة
وقد صمم هيكل ليوبا التقليدي لتلبية احتياجات بيئتها المحلية وأسلوب حياتها الثقافية. وعادة ما تبنى قرى لوبا على جفاف التلال أو في الوديان، مع ترتيب المنازل على نحو متجمع. والمنازل التقليدية مصنوعة أساساً من الخشب والحجارة، مع سقف منحدر مغطاً بالقطع الخشبية أو الخشبية. وداخل المنزل مقسم إلى عدة غرف، بما في ذلك غرفة المعيشة، وغرفة النوم، ومطبخ. وتوجد في بعض المنازل مدفأة في مركز غرفة المعيشة، تستخدم في الطهي والتدفئة والتجميع. وفي العصر الحديث، وبتحسين مستويات المعيشة، قام بعض شعب لوبا ببناء الطوب - و - منازل ملموسة، ولكنهم لا يزالون يحتفظون ببعض العناصر المعمارية التقليدية، مثل السقف المتخلف وتركيب الغرف.

·الفنون والحرف
فنون (لوبا) وحرف (لوبا) مشهورة بعملهم الجيد و تصميماتهم الفريدة أكثر الحروف شهرة تشمل الخشب - النحت، العظام - النحت، والسلة - النسيج. ويستخدم الحرفيون في لوبا الخشب المحلي والعظام والخيزران لخلق مختلف الأرقام والحيوانات والرموز الدينية والمواد اليومية. وكثيراً ما تزين المنتجات الخشبية بالأنماط والمناورات المعقدة، مما يدل على قيمة فنية عالية. Bone - carving is used to make jewelry, ornaments, and tools, with a focus on showing the natural beauty of the bones. البقعة - النسيج يستخدم لصنع سلال من أحجام وأشكال مختلفة لحمل البضائع وأشياء التخزين، التي هي عملية ومسلية على حد سواء.

العرف العرف

·Etiquette
(لهوبا) تقوم على الاحترام، الضيافة، والأدب. عندما يصل الضيوف إلى منزل لوبا، عادة ما يتم تحية حارة مع ابتسامة وقوس. المضيف سيعرض الشاي أو النبيذ المنزلي على الضيوف، ومن المعتاد قبول هذه العروض كعلامة احترام. خلال الوجبات، يُقدّم الضيوف في أغلب الأحيان أفضل طعام، ومن المهذب أن نمدّد طهي المضيف. The Lhoba people also place great importance on helping others, especially the poor, the elderly, and the disabled. ومن المهم، في التفاعلات الاجتماعية، أن تكون صادقة وصادقة وأن تبدي اهتماما حقيقيا للآخرين.

·الزواج الجمركي
وعادات الزواج في لوبا هي مزيج من الممارسات التقليدية والطقوس الدينية. ويتم عادة ترتيب الزواج من جانب أسر العروس والعريس، ولكن موافقة الزوجين ضرورية أيضا. حفل الخطوبة خطوة مهمة، حيث تقدم عائلة العريس هدايا مثل الماشية والمجوهرات ومنتجات الغابات لأسرة العروس كعلامة احترام وحسن نية. حفل الزفاف حدث عظيم يجمع بين العناصر الدينية والمدنية. وترتدي العروس والعريس ملابس الزفاف التقليدية، وهناك سلسلة من الاحتفالات، مثل مباركة الزعماء الدينيين (إذا كان ذلك مناسبا)، وتبادل الهدايا، ورمي الحبوب الأرزية. بعد الزفاف، هناك عادة حفل زفاف للاحتفال بنقابة العائلتين، مع عروض الموسيقى والرقص التقليدية.

·Festivals
The Lhoba people celebrate a variety of festivals throughout the year, including religious festivals and some national adolescents. The major religious festivals are related to their indigenous beliefs and often involverites to worship nature, ancestors, and spirits. على سبيل المثال، هناك مهرجانات للاحتفال بالحصاد، الصلاة من أجل الطقس الجيد، وتكريم الأجداد. During these festivals, people wear traditional clothing, hold religious ceremonies, and participate in various cultural activities such as sing, dance, and sports competitions. The Spring Festival and the National Day are also celebrated by the Lhoba people following the general customs of the Chinese nation, which helps strengthen their sense of national identity and unity.

·Diet
ويتأثر مطبخ لوبا بصيدها وجمعها وحياة الغابات - القائمة على نمط الحياة والمكونات المحلية. اللحم، ولا سيما اللحم البري، لحم البقر، والحم الخنزير، هو جزء هام من حميتهم، وغالباً ما يطهو في الأحذية، المشوي، أو المشوي. كما تستهلك منتجات الألبان مثل الزبادي والجبن. وتُستخدم الأعشاب النباتية والأعشاب البرية على نطاق واسع في طهيها، مع الأطباق التي تحتوي على البطاطا، والكابلات، ومختلف الأخضر البرية. والشاي عبارة عن غضب هام وكثيراً ما يُخدم بالوجبات أو أثناء التجمعات الاجتماعية. "سويتشا" أيضاً شراب تقليدي شعبي بين شعب لوبا

·جمارك الجنازة
وتستند عادات الجنازة في لوبا إلى معتقداتها وشعائرها الدينية. عندما يموت شخص ما الجسم ينظف ويلبس ملابس نظيفة The family and relatives hold a wake, during which they chant prayers and perform ros to guide the soul of the deceased. وتُقام مراسم الجنازة عادة بمشاركة الزعماء الدينيين (إذا كان ذلك منطبقا). The body is usually buried or cremated according to local customs and religious requirements, and somerites are carried out to ensure the smooth transition of the soul to the afterlife. وخلال فترة الجنازة، يجتمع أفراد الأسرة والأصدقاء لإبداء احترامهم وتقديم تعازيهم. وبعد الجنازة، هناك فترة من الحداد تتجنب فيها الأسرة بعض الأنشطة وتتبع عادات محددة لإظهار الاحترام للمتوفي.

ماذا يقول عملاؤنا؟

استند إلى أكثر من 10000 تعليق من المسافرين

...
Daniel Dorothea
Canada
Reviewed on April 29,2025
Shopping on Nanjing Road in Shanghai was just amazing! It's truly the "First Commercial Street of China", where tradition and modernity blend perfectly. You can find awesome souvenirs and experience the trendy vibes in cool stores. The neon lights at night are just spectacular, shining bright like Times Square in New York. The food here is incredible too. I had a feast for my taste buds. Shanghai, I'll definitely be back!
Destination(s): Shanghai
Date of Experience: May 08,2024
...
...
Elvis Eva
Canada
Reviewed on June 20,2025
As a solo traveler from Canada, I was nervous about navigating China alone—but this 11-day tour was PERFECT! From hiking the Great Wall at sunrise (Day 3) to gasping at the Terracotta Army (Day 5), every day delivered ‘pinch-me’ moments. The real showstopper? Zhangjiajie’s Avatar Mountains (Day 7)! Our guide made the stone pillars come alive with stories. Massive thanks for handling all logistics—bullet train tickets, entry passes, car! And the 4-star hotels surprised me.
Destination(s): Beijing Xian Zhangjiajie Shanghai
Date of Experience: June 02,2025
... ... ...
...
Simon
America
Reviewed on May 29,2025
Our 2-day Zhangjiajie tour was beyond spectacular! As someone who’s visited Beijing and Shanghai for work, this trip revealed China’s wild, magical heart. Day 1 in Zhangjiajie National Forest Park felt like stepping onto Pandora—I’m a huge Avatar fan, and Yuanjiajie’s floating peaks left me breathless. The misty pillars and lush valleys like pure movie magic! Then came Fenghuang Ancient Town, we eat dinner beside the thundering waterfall. It seems Unreal! The night views of stilt houses glowing over the river were straight from a fairy tale. For fellow Avatar lovers and adventure seekers: Don’t miss this bucket-list experience! 10/10 would return. A Well-Traveled Film Buff, May 2025
Destination(s): Zhangjiajie
Date of Experience: May 08,2025
... ...

أطر سؤالاً

ملخص السؤال (100 حرف)
التفاصيل (اختياري) (2000 حرف)
اسم
بلد
بريد إلكتروني